The more insulting terms for non-Jews are shiksa (feminine) and shkutz (masculine). I gather that these words are derived from the Hebrew root Shin-Qof-Tzadei, meaning loathsome or abomination. The word shiksa is most commonly used to refer to a non-Jewish woman who is dating or married to a Jewish man, which should give some indication of how strongly Jews are opposed to the idea of intermarriage. The term shkutz is most commonly used to refer to an anti-Semitic man. Both terms can be used in a less serious, more joking way, but in general they should be used with caution.~ Judaism 101
Abodah Zarah 36b . Gentile girls are in a state of niddah (filth) from birth.
"Animals must not be allowed to go near the Goim, because they are suspected of having intercourse with them. Nor must women cohabit with them because they are over-sexed."
"...because when Gentile men come to their neighbors' houses to commit adultery with their wives and do not find them at home, they fornicate with the sheep in the barns instead. And sometimes even when their neighbors' wives are at home, they prefer to fornicate with the animals; for they love the sheep of the Israelites more than their own women."
"Why are the Goim unclean? Because they were not present at Mount Sinai. For when the serpent entered into Eve he infused her with uncleanness. But the Jews were cleansed from this when they stood on Mount Sinai; the Goim, however, who were not on Mount Sinaim were not cleansed."
"The sexual intercourse of a Goi is like to that of a beast."
"If a Jew enters into marriage with an Akum (Christian), or with his servant, the marriage is null. For they are not capable of entering into matrimony. Likewise if an Akum or a servant enter into matrimony with a Jew, the marriage is null."For they give birth to sucklings the same as dogs.
“A Gentile girl or woman, especially one who has attracted a Jewish man. The term derives from the Hebrew word ’sheketz’, meaning the flesh of an animal deemed taboo by the Torah. Since a Jewish man marrying a non-Jewish woman is taboo also, this word applies to her. Traditionally this is a derogatory term, though in modern times it has also been used more light-heartedly.”Wikipedia adds that “shiksa” means “abomination”, “impure,” or “object of loathing, depending on the translator.”
“A ‘non-Jewish Shiksa‘ is now considered as a victim category in Toronto Police Service’s latest hate crime study The Canadian Jewish Congress says the Toronto Police Service is pushing anti-hate law ‘to its most absurd level’ by listing ‘non-Jewish Shiksa‘ as a victim category in its latest hate crime study.